TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 2:4

Konteks
2:4 Look, I am ready to build a temple to honor 1  the Lord my God and to dedicate it to him in order to burn fragrant incense before him, to set out the bread that is regularly displayed, 2  and to offer burnt sacrifices each morning and evening, and on Sabbaths, new moon festivals, and at other times appointed by the Lord our God. This is something Israel must do on a permanent basis. 3 

2 Tawarikh 14:11

Konteks

14:11 Asa prayed 4  to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 5  Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 6  O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 7 

2 Tawarikh 30:6

Konteks
30:6 Messengers 8  delivered the letters from the king and his officials throughout Israel and Judah.

This royal edict read: 9  “O Israelites, return to the Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, so he may return 10  to you who have been spared from the kings of Assyria. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:4]  1 tn Heb “for the name of.”

[2:4]  2 tn Heb “and the regular display.”

[2:4]  3 tn Heb “permanently [is] this upon Israel.”

[14:11]  4 tn Heb “called out.”

[14:11]  5 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”

[14:11]  6 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”

[14:11]  7 tn Heb “let not man retain [strength] with you.”

[30:6]  8 tn Heb “the runners.”

[30:6]  9 tn Heb “and according to the command of the king, saying.”

[30:6]  10 tn The jussive with vav conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

[30:6]  11 tn Heb “to the survivors who are left to you from the palm of the kings of Assyria.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA